The Numerical Discourses of the Buddha
A Translation of the Anguttara Nikaya
By: Bhikkhu Bodhi
Like the River Ganges flowing down from the Himalayas, the entire Buddhist tradition flows down to us from the teachings and deeds of the historical Buddha, who lived and taught in India during the fifth century B.C. To ensure that his legacy would survive the ravages of time, his direct disciples compiled records of the Buddha’s teachings soon after his passing. In the Theravada Buddhist tradition, which prevails in Sri Lanka and Southeast Asia, these records are regarded as the definitive “word of the Buddha.” Preserved in Pali, an ancient Indian language closely related to the language that the Buddha spoke, this full compilation of texts is known as the Pali Canon.
At the heart of the Buddha’s teaching were the suttas (Sanskrit sutras), his discourses and dialogues. If we want to find out what the Buddha himself actually said, these are the most ancient sources available to us. The suttas were compiled into collections called “Nikāyas,” of which there are four, each organized according to a different principle. The Dīgha Nikāya consists of longer discourses; the Majjhima Nikāya of middle-length discourses; the Saṃyutta Nikāya of thematically connected discourses; and the Aṅguttara Nikaya of numerically patterned discourses.
The present volume, which continues Wisdom’s famous “Teachings of the Buddha” series, contains a full translation of the Aṅguttara Nikāya. The Aṅguttara arranges the Buddha’s discourses in accordance with a numerical scheme intended to promote retention and easy comprehension. In an age when writing was still in its infancy, this proved to be the most effective way to ensure that the disciples could grasp and replicate the structure of a teaching.
Catalogue No. 02002086 Language: English